close

今天要來介紹我很喜歡的音樂劇:悲慘世界(Les misérables)。

改編自雨果的孤星淚,悲慘世界講的是法國大革命前夕,法國人民的生活,有不公、悲傷,但也有希望、快樂的故事。

這部音樂劇刪掉了很多原著的 "社會史詩" 風格,讓音樂劇不至於那麼的冗長難懂。而劇中的的大壞蛋湯乃第(Thenardier)夫婦則改為丑角出現,讓整部戲不會顯得太過悲苦。

原始的版本為法文版,後來又有了英文版,在倫敦首演的評價非常好,所以後來又有了很多其它語言的版本。目前可以買到的有倫敦首演版、法文版、十週年紀念演唱版,我手邊有的是倫敦首演版,至於法文版,曾經借同學的來聽過,不過曲調上面英文版有略做改動。不知道是不是因為英文版可以聽懂在唱什麼,所以比較能夠引起共鳴。

音樂劇一開始,就是主角尚萬強(Jean Valjean)在監獄裡服刑,罪名是因為偷了一條麵包要給他妹妹的小孩吃,就被判了十九年的刑期。五年之後,他假釋出獄。

但出獄後,只有教會願意收留他。原本尚萬強想偷教會的貴重物品,沒想到又被抓到;可是神父卻說,那是他送給尚萬強的,便讓尚萬強離開了。

接下來,就又是另一個場景,尚萬強成了某一個城市的市長,也擁有一家工廠。

在工廠裡,出現了芳婷(Fantine)這個角色,她因為未婚生子被發現,被眾人趕出工廠,為了撫養她的孩子珂賽特(Cosette),她先是賣了自己的長髮,後來又被迫賣淫為生。但在一次意外中,不小心失手殺了一個尋芳客,在法庭上時,被尚萬強發現,芳婷原是自己工廠的女工,起了愧疚憐憫之心,便決意替芳婷撫養珂賽特長大。


此時,尚萬強也被警察賈維(Javert)發現了他的身分。

曲目 1 (這一段是尚萬強在掙扎要不要坦承身分,因為另一個無辜的人被誤認為是他,接下來的女生則是芳婷,她已經病得很重,唱完這一段就去世了。接下來如果只看到歌手站在麥克風前的,都是十週年的音樂會形式)

一陣衝突後,尚萬強將賈維打昏,便去找寄養在湯乃第家中的珂賽特。

曲目 2 (這是珂賽特,被寄養在湯乃第家中,其實受盡虐待,連著下來的,是湯乃第的出場曲)

接下來場景,就跳到珂賽特長大之後的事情。珂賽特和馬里歐墜入愛河(Marius),但是馬里歐的學生朋友們,卻準備進行一場革命。

曲目 3 (這是準備革命的學生,唱的慷慨曲子)

曲目 4 (馬里歐和珂賽特的定情曲,左邊的是艾潘妮,一個深愛著馬里歐的女生)

曲目 5 (這是一首很棒的曲子之一,在同一首曲中,表現了很多人的矛盾心情,最先出場的性格老帥哥,就是尚萬強,他知道賈維又找到他了,所以他又要帶著珂賽特逃亡了;接下來是馬里歐,他處在忠於朋友或愛情的矛盾中;接著是艾潘妮的傷感;最後則是準備革命的學生出場;賈維跟著出現,要防範學生的革命;鑽出來的那兩個人,就是湯乃第夫婦。由馬里歐的位置可以知道,後來他還是加入革命)

曲目 6 (這是經典曲之一,艾潘妮形容她的單戀心情,很美的一首曲子;但是這個版本的艾潘妮,不知道為什麼要唱得這麼用力,用聽的會比較有感覺 ,而在唱完這首歌後,因為學生與警察之間的第一波衝突,艾潘妮死在馬里歐的懷裡)

曲目 7 (革命失敗後,婦人所唱的歌,對於歲月流轉,但卻什麼也沒有改變的感慨)

曲目 8 (馬里歐革命失敗後,被尚萬強所救,後來一個人回到昔日的咖啡館,傷懷著逝世的朋友們)

曲目 9 (劇終大合唱,最後尚萬強去世,而珂馬兩人也有情人終成眷屬)


有興趣的朋友,可以去找完整版來聽聽看。


全站熱搜
創作者介紹
創作者 iytsai 的頭像
iytsai

字戀狂

iytsai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()